alle gedichte, fotos, bilder und texte auf diesem blog sind von gabriele brunsch / LadyArt erstellt, andere autoren sind besonders genannt. nicht nur das gesetzliche,auch das aus moralischen gründen zu respektierende urheberrecht gilt hier – obgleich nur der zufall das vergehen aufdecken könnte,aber ist die welt nicht voller zufälle -

Copyright for all POEMS, TEXTS, PHOTOS and PAINTINGS published here is reserved to © Gabriele Brunsch

DIESES BLOG WIRD ARCHIVIERT vom DEUTSCHEN LITERATUR ARCHIV MARBACH

DIESES BLOG WIRD ARCHIVIERT vom DEUTSCHEN LITERATUR  ARCHIV  MARBACH
Deutsches LiteraturArchiv Marbach

Follower

GEOCITIES


Zähler

Mittwoch, 12. Januar 2011

..du und ich...




ich bin ich, wenn ich hier bin

ich bin ich, wenn ich dort bin

du bist du, wenn du hier bist

du bist du, wenn du fort bist

mir geht es gut, wenn ich hier bin

mir geht es gut, wenn ich dort bin

dir geht es gut, wenn du dort bist

dir geht es gut, wenn du hier bist

bist du hier, geht es mir schlecht

bist du hier, geht es dir gut

bist du dort, geht es mir gut

ich bin immer ich, bist du hier oder dort

du bist immer du, bist du hier oder dort

du bist du, wenn du hier bist, oder wenn du weg bist

ich bin immer ich, wenn ich hier bin oder dort bin.


.

12 Kommentare:

João Luis Calliari Poesias hat gesagt…

Ich würde sagen: Interessantes Schachspiel.

unbegrenzte Möglichkeiten hat gesagt…

du bist immer du
ob du schreibst oder nicht
wenn du nicht schreibst bist du du
du bist denkend und schreibend immer du

ich bin immer ich
wenn ich hier lese
auch wenn ich nicht
hier lese bin ich ich
lesend oder schweigend
immer ich


gefällt mir sehr, das "GUT-FÜHLEN hier oder dort ..." Ursa

LadyArt hat gesagt…

@joao
...und es gibt keine gewinner und keine verlierer, bei diesem spiel, oder ...?

LadyArt hat gesagt…

@ursa

...wenn man nicht mehr wartet, wenn man nichts mehr erhofft, sondern einfach nur ruhig atmet und in den augenblick hineinlauscht und seine unendliche stille genießt, dann hat man schon eine stufe der glückseligkeit erreicht...

ahora hat gesagt…

Huch, gute Denkaufgabe.
Auf jeden Fall hast Du Dich nicht in Luft aufgelöst :-)

Liebe Grüße
Barbara

LadyArt hat gesagt…

... non mi ho dissipato ... sono ancora qui...

ahora hat gesagt…

das wäre auch sehr schade gewesen ;-)

LadyArt hat gesagt…

adesso non sono certa come si dice... je me suis évaporée... en italien, comme je ne la parle pas trop cette belle langue je ne suis jamais sure...
c'est vraiment dommage... mais c'est bien la verité: je préfère la langue italienne aux presques toutes les langues... elle est, je pense, la plus belle, mais hélas... la vie ne nous offre toujours ce que nous ...

ahora hat gesagt…

mi dispiace, non capisco, quello che volevi dire:
évaporée= verdampft *ggg*

disparue= verschwunden = sparita in italiano?
o che volevi dire? :-)

LadyArt hat gesagt…

...liebe ahora, nun, wollte sagen, dass ich mich nicht in luft aufgelöst habe. und ich wollte dich ein wenig herausfordern. a-hora - schon dein name spricht bände, resonare... auch... so freue ich mich jetzt aufs neue, deine bekanntschaft gemacht zu haben. mich spricht deine oft nüchterne sehweise sehr an, die bis in den spitzen humor hinein die dinge auf den punkt bringt...

gabriele

ahora hat gesagt…

Na dann, liebe Gabriele

ein kleines ;-)
und ein ebensolches :-)

Barbara

João Luis Calliari Poesias hat gesagt…

Liebe Gabriele, Unentschieden.!..büsse aus Brasilien.